Todos los mensajes de MediaWiki

Saltar a: navegación, buscar

Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Localización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la localización genérica de MediaWiki.

Filtro
Filtrar por estado de personalización:    
Primera página
Última página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
interwiki_deleted (discusión) (Traducir) El prefijo «$1» se borró de la tabla de interwikis.
interwiki_deleting (discusión) (Traducir) Estás borrando el prefijo «$1».
interwiki_delfailed (discusión) (Traducir) El prefijo «$1» no se puede borrar de la tabla de interwikis.
interwiki_delquestion (discusión) (Traducir) Borrando «$1»
interwiki_edit (discusión) (Traducir) Editar
interwiki_edited (discusión) (Traducir) El prefijo «$1» se modificó en la tabla de interwikis.
interwiki_editerror (discusión) (Traducir) El prefijo «$1» no puede ser modificado en la tabla de interwikis. Posiblemente no exista.
interwiki_editintro (discusión) (Traducir) Estás editando un prefijo interwiki. Recuerda que esto puede romper enlaces existentes.
interwiki_edittext (discusión) (Traducir) Editando un prefijo interwiki
interwiki_error (discusión) (Traducir) Error: La tabla de interwikis está vacía, u otra cosa salió mal.
interwiki_intro (discusión) (Traducir) Este es un resumen de la tabla de interwikis, que define los atajos mediante prefijos usados para enlazar rápidamente diferentes wikis y otros sitios externos. Para recomendaciones de uso véase [//www.mediawiki.org/wiki/Extension:Interwiki el manual en MediaWiki.org].
interwiki_local (discusión) (Traducir) Remitir
interwiki_local_0_intro (discusión) (Traducir) Las solicitudes HTTP externas al wiki local usando este prefijo interwiki en la URL resultarán en una página de error "{{int:badtitle}}".
interwiki_local_1_intro (discusión) (Traducir) Las solicitudes HTTP externas al wiki local usando este prefijo interwiki serán redirigidas a la URL destino del interwiki (es decir, se tratarán como enlaces a páginas locales).
interwiki_prefix (discusión) (Traducir) Prefijo
interwiki_prefix_intro (discusión) (Traducir) Prefijo interwiki que se utilizará en sintaxis wikitexto <code>[<nowiki />[prefijo:<em>nombre de página</em>]]</code>.
interwiki_reasonfield (discusión) (Traducir) Motivo:
interwiki_trans (discusión) (Traducir) Transcluir
interwiki_trans_0_intro (discusión) (Traducir) No permitir <code>{<nowiki />{prefijo:<em>nombredepágina</em>}}</code> transcluir plantillas/páginas foráneas. En su lugar, buscar una página local en el espacio de nombres de la plantilla.
interwiki_trans_1_intro (discusión) (Traducir) Si se usa la sintaxis wikitexto <code>{<nowiki />{prefijo:<em>nombre de página</em>}}</code>, permitir la transclusión de la plantilla/página desde la wiki foránea, si las transclusiones interwikis están activadas en la ([//www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgEnableScaryTranscluding transclusión escalofriante]) general.
interwiki_url (discusión) (Traducir) URL
interwiki_url_intro (discusión) (Traducir) Plantilla para URLs. El marcador $1 se reemplazará por el <em>nombre de página</em> en <code>[<nowiki />[prefix:<em>nombre de página</em>]]</code>.
invalid-chunk-offset (discusión) (Traducir) Desplazamiento inválido del fragmento
invalid-content-data (discusión) (Traducir) Datos de contenido incorrectos
invalid-indicator-name (discusión) (Traducir) <strong>Error:</strong> el atributo <code>name</code> de los indicadores de estado de página no debe estar vacío.
invalidateemail (discusión) (Traducir) Cancelar confirmación de correo electrónico
invalidemailaddress (discusión) (Traducir) No se puede aceptar la dirección de correo electrónico, pues parece que tiene un formato no válido. Por favor, escribe una dirección bien formada o deja el campo en blanco.
invalidtitle-knownnamespace (discusión) (Traducir) El título con el espacio de nombres «$2» y el texto «$3» no es válido
invalidtitle-unknownnamespace (discusión) (Traducir) El título con el espacio de nombres desconocido (n.º $1) y el texto «$2» no es válido
invert (discusión) (Traducir) Invertir selección
ip_range_invalid (discusión) (Traducir) El rango de IP no es válido.
ip_range_toolarge (discusión) (Traducir) Los bloqueos de rango superiores a /$1 no están permitidos.
ipaddressorusername (discusión) (Traducir) Dirección IP o nombre de usuario:
ipb-blockingself (discusión) (Traducir) ¡Estás a punto de bloquearte a ti mismo! ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?
ipb-blocklist (discusión) (Traducir) Ver bloqueos vigentes
ipb-blocklist-contribs (discusión) (Traducir) Contribuciones de {{GENDER:$1|$1}}
ipb-blocklist-duration-left (discusión) (Traducir) $1 restantes
ipb-change-block (discusión) (Traducir) Rebloquear al usuario con estos datos
ipb-confirm (discusión) (Traducir) Confirmar bloqueo
ipb-confirmaction (discusión) (Traducir) Si estás seguro de querer hacerlo, por favor, marca el campo «{{int:ipb-confirm}}» que hay al final.
ipb-confirmhideuser (discusión) (Traducir) Estás a punto de bloquear un usuario con la opción de supresión activada. Esto suprimirá el nombre de usuario en todas las listas y entradas de registro. ¿Estás seguro de que deseas proceder?
ipb-default-expiry (discusión) (Traducir)  
ipb-disableusertalk (discusión) (Traducir) Impedir que este usuario edite su propia página de discusión mientras esté bloqueado
ipb-edit-dropdown (discusión) (Traducir) Editar motivo del bloqueo
ipb-hardblock (discusión) (Traducir) Impedir que los usuarios identificados editen desde esta dirección IP
ipb-needreblock (discusión) (Traducir) $1 ya está bloqueado. ¿Quieres cambiar el bloqueo?
ipb-otherblocks-header (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$1|Otro bloqueo|Otros bloqueos}}
ipb-unblock (discusión) (Traducir) Desbloquear un usuario o una IP
ipb-unblock-addr (discusión) (Traducir) Desbloquear $1
ipb_already_blocked (discusión) (Traducir) La cuenta «$1» ya está bloqueada.
Primera página
Última página